À la recherche de : Archives : Films

Rue Cases-Nègres 103'

film

Un regard lucide posé sur l'après-esclavagisme en Martinique et les conditions de vies de celleux qui se battent pour sauver la nouvelle génération. · A lucid look at post-slavery in Martinique and the living conditions of those who fight to save the new generation.

Chez Jolie Coiffure 70'

film

Un salon où règne Sabine, écoute bienveillante pour toutes les femmes qui y défilent, se confiant avec émotion et humour, s'entraidant face à la clandestinité. · A salon where Sabine reigns, attentively listening to all the women who parade there, helping each other in the face of clandestinity.

La Couleur de la grenade 79' Sayat nova

film

Les tableaux se mélangent avec les images en mouvement et créent une pièce unique de cinéma, sublime. · The paintings mix with the moving images and create a unique, sublime piece of cinema.

Les SĹ“urs Munakata 112' Munekata kyĂ´dai

film

Ozu continue d’explorer les liens familiaux. L’opposition de caractère des deux protagonistes nous offre à voir le paradoxe japonais de l'après-guerre. · Ozu continues to explore family ties. The opposition in character of the two protagonists allows us to see the Japanese paradox of the post-war period.

La Perra 14'

film

Dans une animation sublime, on dessine le parcours et la violence renvoyée à une femme qui découvre sa sexualité. · In a sublime animation, we draw the journey and the violence returned to a woman who discovers her sexuality.

Mast-del 17'

film

Une lettre d'amour d'une femme à une femme, un poème collage en résistance. · A love letter from a woman to a woman, a collage poem in resistance.

B-Boy Blues 103'

film

Été 93. Mitchell vit à New York et promet à ses amis qu’il ne foncera pas tête la première dans sa prochaine relation. Puis il rencontre Raheim... · Summer 93. Mitchell lives in New York and promises his friends that he won't rush headfirst into his next relationship. Then he will meet Raheim...

Jeffrey 92'

film

Distribution de rêve pour ce film beau et malin, qui joue avec les codes de la comédie romantique pour les confronter à la réalité de la séropositivité. · A dream cast for this beautiful and clever film, which plays with the codes of romantic comedy to confront them with the reality of HIV status.

Un soupçon de rose 91' Touch of Pink

film

Alim a déménagé outre-atlantique pour vivre sa sexualité librement, mais il va devoir se réconcilier avec ses racines s’il veut véritablement s’épanouir. · Alim moved across the Atlantic to live his sexuality freely, but he will have to reconcile with his roots if he truly wants to flourish.

I Think I Do 90'

film

Pour son premier long-métrage, Brian Sloan aborde le sujet de l’homosexualité avec humour à travers les déboires amoureux d’un groupe d’amis. · For his first feature film, Brian Sloan tackles the subject of homosexuality with humor through the romantic setbacks of a group of friends.